欢迎进入上海能时商务咨询有限公司官网!我们将竭诚为您服务!
服务电话: 服务电话:400-990-8150
行业新闻
同声翻译要失业?计算机自动翻译服务正在推出!
来源:暂无      作者:暂无      发布时间: 2017-11-23     载入中...

同声翻译一直翻译的一种境界,同声翻译对高效率的要求使得作为同声翻译的难度非常高。想要做好同声翻译需要很强的翻译功底和快速的反应能力以及应变能力。上海能时商务咨询有限公司专业从事多语种的同声翻译工作,拥有多语种的同声翻译人才,为客户提供专业的同声翻译服务。但计算机的发展人工智能的不断进步,继微软谷歌纷纷推出实时语音翻译软件后,语音翻译又出现技术新突破。日前英国广播公司(BBC)正在试用一项虚拟同声翻译的新技术,为简短综合新闻提供不同语言的即时生成计算机翻译字幕。这一技术的开发是否会让同声传译行业受到一定挑战?随上海能时商务咨询有限公司一起来看看吧!

中国日报网12月17日电(信莲)据英国广播公司(BBC)中文网12月17日报道,BBC正在试用一项“虚拟同声翻译”的新技术,为简短综合新闻提供不同语言的翻译字幕,以及计算机生成的解说词。

这项“虚拟同声翻译”工具是由BBC“新闻实验室”(News Labs)分部自行研发的。在现阶段,所有自动生成的内容在播出前仍需经过BBC双语记者的检查和编辑。

传媒专家表示,大家对网络翻译服务比较熟悉,但同声传译过去一直发展缓慢,而BBC的新尝试将会令公众受益。

如传媒专家所说,公众目前已经能够使用许多免费的网络翻译软件,其中包括谷歌翻译器和Bing翻译器等等。此外,Skype也在试验两人对话时的语音翻译服务。但是,对新闻报道的翻译目前基本上还都需要人工完成。

BBC决定首先把这项新技术用于日语新闻服务,随后在明年1月份用于俄语新闻。其他语种新闻,包括西班牙语,计划在2016年晚些时候采用这项新技术。不过这也取决于经费状况。

虽然人工智能的发展带来了虚拟同声翻译的发展,但是在现阶段,这项技术还不具备语音识别能力,所以在整个程序开始前还需要记者提供用来让计算机翻译的文字稿。上海能时商务咨询有限公司专业从事英语,日语,韩语同声翻译,商务会议翻译,法语翻译,西班牙语翻译,阿拉伯语翻译,俄语翻译,土耳其语翻译等业务,多年实践经验,拥有专业的多种行业和领域的翻译人才,能为您提供及时的翻译,口译,同传以及笔译等服务。